امام صادق علیه السلام

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 40008-54
      امام صادق علیه السلام
     

    إِذَا سَافَرَ أَحَدُكُمْ‏ فَقَدِمَ‏ مِنْ‏ سَفَرِهِ‏ فَلْيَأْتِ‏ أَهْلَهُ‏ بِمَا تَيَسَّرَ وَ لَوْ بِحَجَر

     

    هرگاه یکی از شما به مسافرت رود و سپس از سفر برگردد، پس باید برای خانواده خود به اندازه ای که توانایی دارد سوغاتی بیاورداگرچه سنگ باشد.

      تفسیر العیاشی: 1 / 277 ح279؛ عنه البحار: 12 / 11 ح30

     

    |امام صادق|تفسیر العیاشی|بحار الانوار|سوغاتی|مسافرت|خانواده|

    اذا سافر احدکم فقدم من سفره فلیات اهله بما تیسر و لو بحجر

  •  

     کانال روایات ناب - حدیث 40006-169
     امام صادق علیه السلام
     

    خِيَارُكُمْ سُمَحَاؤُكُمْ وَ شِرَارُكُمْ بُخَلَاؤُكُمْ وَ مِنْ‏ صَالِحِ‏ الْأَعْمَالِ‏ الْبِرُّ بِالْإِخْوَانِ‏ وَ السَّعْيُ‏ فِي‏ حَوَائِجِهِمْ‏ وَ فِي ذَلِكَ مَرْغَمَةٌ لِلشَّيْطَان‏ وَ تَزَحْزُحٌ عَنِ النِّيرَانِ وَ دُخُولُ الْجِنَانِ يَا جَمِيلُ أَخْبِرْ بِهَذَا الْحَدِيثِ غُرَرَ أَصْحَابِكَ قَالَ فَقُلْتُ لَهُ جُعِلْتُ فِدَاكَ مَنْ غُرَرُ أَصْحَابِي قَالَ هُمُ الْبَارُّونَ بِالْإِخْوَانِ فِي الْعُسْرِ وَ الْيُسْر

     

    بهترين افراد شما افراد با گذشت‏اند و بدترين شما بخيلان شما هستند از جمله كارهاى شايسته ، نيكى كردن به برادران و كوشش در برطرف ساختن نيازهاى آنان است. اين كارها بينى شيطان را به خاك مى مالد و موجب دور شدن از آتش و وارد شدن به بهشت مى گردد. اين مطلب را به دوستان صميمى خود برسان. راوى مى گويد: عرض كردم فدايت شوم ، دوستان صميمى من چه كسانى اند؟ فرمود : آنان كه در سختى و آسايش به برادران [خود] نيكى مى كنند.

     خصال: 1 / 96 ح42؛ عنه البحار: 68 / 350 ح3

     

    |امام صادق|خصال|بحار الانوار|نیکی|بهترین بندگان|برادر دینی|نیاز|شیطان|بهشت|سخختی|آسایش|

    خياركم سمحاؤكم و شراركم بخلاؤكم و من‏ صالح‏ الأعمال‏ البر بالإخوان‏ و السعي‏ في‏ حوائجهم‏ و في ذلك مرغمة للشيطان‏ و تزحزح عن النيران و دخول الجنان يا جميل أخبر بهذا الحديث غرر أصحابك قال فقلت له جعلت فداك من غرر أصحابي قال هم البارون بالإخوان في العسر و اليسر

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 40006-101
      امام صادق علیه السلام
     

    لا بُدَّ لِلعَبدِ مِن خالِصِ النِّيَّةِ في كُلِّ حَرَكَةٍ و سُكونٍ ؛ لأنّهُ إذا لَم يَكُن هذا المَعنى يَكونُ غافِلاً .

     

    بنده بايد در تمام حركات و سكنات خود نيّت خالص [براى خدا ]داشته باشد؛ زيرا اگر اين معنا در كار نباشد، در شمار غافلان است.

      مصباح الشریعه: 53؛ عنه البحار: 67 / 210

     

    |امام صادق|مصباح الشریعه|بحار الانوار|حسن نیت|رضای خدا|رفتار|کردار|غافل|

    لا بد للعبد من‏ خالص‏ النية في‏ كل‏ حركة و سكون‏ لأنه إذا لم يكن بهذا المعنى يكون غافلا

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 40006-98
      امام صادق علیه السلام
     

     لأنَّ العَمَلَ رُبَّما كانَ رِياءً لِلمَخلوقينَ، و النِّيَّةُ خالِصَةٌ لرَبِّ العالَمينَ، فيُعطي تَعالى علَى النِّيَّةِ ما لا يُعطي علَى العَمَلِ .

     

    امام صادق عليه السلام ـ در پاسخ به سؤال از علّت برترى نيّت مؤمن بر عمل او ـ فرمود : چون عمل گاه ممكن است براى ريا و خودنمايى به مخلوقين صورت گيرد، اما نيّت به طور خالص از آنِ پروردگار جهانيان است. بنا بر اين، خداى متعال براى نيّت چيزى عطا مى كند كه براى عمل عطا نمى كند.

      علل الشرایع: 2 / 524 ؛ عنه البحار: 67 / 206 ح18

     

    |امام صادق|علل الشرایع|بحار الانوار|نیت مومن|ریا|خودنمایی|رضای خدا|بخشش|

    لأن‏ العمل‏ ربما كان‏ رياء للمخلوقين‏ و النية خالصة لرب العالمين فيعطي تعالى على النية ما لا يعطي على العمل‏

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 40006-28
      امام صادق علیه السلام
     

    مَنْ‏ سَعَى‏ فِي‏ حَاجَةِ أَخِيهِ‏ الْمُسْلِمِ‏ طَلَبَ وَجْهِ اللَّهِ كَتَبَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ لَهُ أَلْفَ‏ أَلْفِ حَسَنَةٍ يَغْفِرُ فِيهَا لِأَقَارِبِهِ وَ جِيرَانِهِ وَ إِخْوَانِه‏ وَ مَعَارِفِه‏

     

    هر كه ـ براى رضاى خدا ـ در راه برآوردن نياز برادر مسلمان خود بكوشد ، خداوند عزّ و جلّ هزار هزار حسنه برايش بنويسد . كه در ضمن آن خويشان و همسايگان و برادران و آشنايان و هر كه در دنيا به او خوبى كرده آمرزيده شوند

      کافی: 2 / 197 ح6؛ عنه البحار: 8 / 362 ح38

     

    |امام صادق|کافی|بحار الانوار|نیاز|رضای خدا|رفع حاجت|مومن|برادر دینی|کوشش|پاداش|

    من‏ سعى‏ في‏ حاجة أخيه‏ المسلم‏ طلب وجه الله كتب الله عز و جل له ألف‏ ألف حسنة يغفر فيها لأقاربه و جيرانه و إخوانه‏ و معارفه

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 40005-184
      امام صادق علیه السلام
     

    إِنَ‏ الرَّجُلَ‏ يُذْنِبُ‏ الذَّنْبَ‏ فَيُحْرَمُ‏ صَلَاةَ اللَّيْلِ‏ وَ إِنَّ الْعَمَلَ السَّيِّئَ أَسْرَعُ فِي صَاحِبِهِ مِنَ السِّكِّينِ فِي اللَّحْمِ.

     

    آدمى گناهى مى كند و بدان سبب از نماز شب محروم مى شود ؛ تأثير كار بد در صاحب آن سريعتر است از تأثير كارد در گوشت .

      کافی: 2 / 272 ح16؛ عنه البحار: 70 / 330 ح13

     

    |امام صادق|کافی|بحار الانوار|نماز|نماز شب|گناه|محروم|کار بد|تاثیر|

    إن‏ الرجل‏ يذنب‏ الذنب‏ فيحرم‏ صلاة الليل‏ و إن العمل السيئ أسرع في صاحبه من السكين في اللحم.

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 40005-182
      امام صادق علیه السلام
     

    صَلَاةُ اللَّيْلِ‏ تُبَيِّضُ‏ الْوَجْهَ‏ وَ صَلَاةُ اللَّيْلِ تُطَيِّبُ الرِّيحَ وَ صَلَاةُ اللَّيْلِ تَجْلِبُ الرِّزْقَ.

     

    نماز شب ، چهره را سفيد و نورانى مى كند .  نماز شب، انسان را خوشبو مى كند و نماز شب ، روزى مى آورد .

      علل الشرایع: 2 / 363 ح1؛ عنه البحار: 84 / 149

     

    |امام صادق|علل الشرایع|بحار الانوار|نماز|نماز شب|نورانی|خوش سیما|خوشبو|روزی|چهره|

    صلاة الليل‏ تبيض‏ الوجه‏ و صلاة الليل تطيب الريح و صلاة الليل تجلب الرزق.

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 40005-113
      امام صادق علیه السلام
     

    مَن صَلّى و أقبَلَ على صلاتِهِ لَم يُحَدِّثْ نفسَهُ و لم يَسْهُ فيها، أقبَلَ اللّه ُ علَيهِ ما أقبَلَ علَيها، فربَّما رُفِعَ نِصفُها و ثُلثُها و رُبعُها و خُمسُها، و إنّما اُمِرَ بالسُـنَّةِ لِيُكَمَّلَ ما ذَهَبَ مِنَ المَكتوبَةِ .

     

     هر كه نماز گزارد و به نمازش [با دل ]رو كند و با خودش فكر نكند و در نماز سهو و غفلت نكند ، تا وقتى كه به نماز رو دارد ، خداوند به او رو مى كند . گاه باشد كه نيمى از نماز، يا يك سوم آن، يا يك چهارمش و يا يك پنجم آن پذيرفته مى شود . به نمازهاى مستحب از آن رو دستور داده شده است تا آن مقدار از نمازهاى واجب را كه پذيرفته نشده، تكميل (جبران) كند .

      المحاسن برقی: 1 / 29ح14؛ عنه البحار: 81 / 241 ح26

     

    |امام صادق|المحاسن برقی|بحار الانوار|نماز|موانع نماز|حضور قلب|سهو|غفلت|مستحب|واجب|

    من صلى و أقبل على صلاته لم‏ يحدث‏ نفسه‏ و لم‏ يسه‏ فيها أقبل الله عليه ما أقبل عليها فربما رفع نصفها و ثلثها و ربعها و خمسها و إنما أمر بالسنة ليكمل ما ذهب من المكتوبة.

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 40005-108
      امام صادق علیه السلام
     

    لا تُقبَلُ صلاةُ شارِبِ المُسكِرِ أربَعينَ يوما، إلاّ أن يَتوبَ

     

    نماز كسى كه مُسكر مى نوشد ، تا چهل روز پذيرفته نمى شود، مگر اين كه توبه كند .

      الاصول السته عشر: 207؛ البحار: 63 / 488 ح22

     

    |امام صادق|الاصول السته عشر|بحار الانوار|نماز|موانع نماز|شراب|مست|توبه|

    لا تقبل صلاة شارب المسكر أربعين يوما، إلا أن يتوب

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 40003-56
      امام صادق علیه السلام
     

    كَم مِن مَغرورٍ بما قَد أنعَمَ اللّه علَيهِ ، و كَم مِن مُستَدرَجٍ بِسَترِ اللّه ِ علَيهِ ، و كَم مِن مَفتونٍ بثَناءِ النّاسِ علَيهِ .

     

    بسا افرادى كه به سبب نعمتى كه خدا به آنها داده است دچار غرور و غفلت شده اند و بسا كسانى كه بر اثر پرده پوشى خدا كم كم به عذاب خدا نزديك گشته اند و بسا كسانى كه به مدح و ثناى مردم فريفته شده اند.

      کافی: 2 / 454 ح4؛ عنه البحار: 75 / 225

     

    |امام صادق|کافی|بحار الانوار|نعمت|غرور|غفلت|پردده پوشی|عذاب|مدح|فریب|

    كم‏ من‏ مغرور بما قد أنعم‏ الله عليه و كم من مستدرج بستر الله عليه و كم من مفتون بثناء الناس عليه.

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 40003-83
      امام صادق علیه السلام
     

    المُنافِقُ لا يَرغَبُ فيما قد سَعِدَ بهِ المؤمنونَ ، و السَّعيدُ يَتَّعِظُ بِمَوعِظَةِ التَّقوى و إن كانَ يُرادُ بالمَوعِظَةِ غَيرُهُ .

     

    منافق به آنچه مايه سعادت مؤمنان است رغبتى ندارد، و سعادتمند از اندرز به تقوا پند مى گيرد هر چند مخاطب آن اندرز كس ديگرى باشد.

      کافی: 8 / 151 ضمن ح132

     

    |امام صادق|کافی|رذایل اخلاقی|نفاق|منافق|سعادت|مومن|رغبت|نصحیت|تقوا|

    لمنافق‏ لا يرغب‏ فيما قد سعد به المؤمنون و السعيد يتعظ بموعظة التقوى و إن كان يراد بالموعظة غيره.

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 40002-45
      امام صادق علیه السلام
     

    مَا نَاصَحَ‏ اللَّهَ‏ عَبْدٌ مُسْلِمٌ‏ فِي نَفْسِهِ فَأَعْطَى الْحَقَّ مِنْهَا وَ أَخَذَ الْحَقَّ لَهَا إِلَّا أُعْطِيَ خَصْلَتَيْنِ رِزْقاً مِنَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ يَقْنَعُ بِهِ وَ رِضًى عَنِ اللَّهِ يُنْجِيهِ.

     

     هيچ بنده مسلمانى براى خدا خيرخواه نفس خود نشد و حقّ را از نفس خويش و براى آن نگرفت مگر اينكه دو نعمت به او داده شد : رزقى از جانب خداوند عزّ و جلّ كه او را كفايت كند و خشنودى و رضايتى از خدا كه وى را نجات بخشد.

      خصال: 1 / 46 ح 47

     

    |امام صادق|خصال|نصیحت|خیرخواهی|مسلمان|قناعت|رضایت|نعمت|رزق|خشنودی|

    ما ناصح‏ الله‏ عبد مسلم‏ في نفسه فأعطى الحق منها و أخذ الحق لها إلا أعطي خصلتين رزقا من الله عز و جل يقنع به و رضى عن الله ينجيه.

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 9907-35
      امام صادق علیه السلام
     

    صانِع المُنافِقَ بِلِسانِكَ، و أخلِصْ وُدَّكَ لِلمُؤمِنِ، و إن جالَسَكَ يَهودِيٌّ فأحسِنْ مُجالَسَتَهُ

     

    با منافق به زبان اظهار دوستى كن و با مؤمن دوست يكرنگ باش و اگر يك يهودى [ نيز ] با تو همنشينى كرد، با او خوشرفتار باش.

      الاختصاص: 230؛ عنه البحار: 72 / 152 ح11

     

    |امام صادق|الاختصاص|بحار الانوار|همنشینی|خوشرفتاری|معاشرت با مردم|منافق|دوستی|مومن|یکرنگی|یهودی|

    صانع‏ المنافق‏ بلسانك‏ و أخلص ودك للمؤمن و إن جالسك يهودي فأحسن مجالسته.

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 9907-36
      امام صادق علیه السلام
     

    أَنَّهُ‏ لَيْسَ‏ مِنَّا مَنْ لَمْ يَمْلِكْ نَفْسَهُ عِنْدَ غَضَبِهِ وَ مَنْ لَمْ يُحْسِنْ صُحْبَةَ مَنْ صَحِبَهُ وَ مُخَالَقَةَ مَنْ خَالَقَهُ وَ مُرَافَقَةَ مَنْ‏ رَافَقَهُ‏ وَ مُجَاوَرَةَ مَنْ جَاوَرَهُ وَ مُمَالَحَةَ مَنْ مَالَحَه‏

     

    از ما نيست آن كس كه هنگام خشم‏ نتواند خود دارى كند، و (از ما نيست) كسى كه با همنشين خود خوشرفتارى نكند، و با هم خوى خود خوش خلقى نكند، و با رفيق خود رفاقت نكند، و با همسايه خود خوش همسايگى نكند، و با هم خوراك خود مراعات خوراك نكند

      کافی: 2 / 637 ح2؛ البحار: 75 / 266

     

    |امام صادق|کافی|بحار الانوار|شیعه|خوشرفتاری|معاشرت با مردم|هم سفره|همسایه|خوش خلقی|رفیق|خوراک|

    أنه‏ ليس‏ منا من لم يملك نفسه عند غضبه و من لم يحسن صحبة من صحبه و مخالقة من خالقه و مرافقة من‏ رافقه‏ و مجاورة من جاوره و ممالحة من مالحه‏

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 9906-62
      امام صادق علیه السلام
     

    قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ ع لِجَبْرَئِيلَ ع مَتَى‏ قِيَامٍ‏ السَّاعَةَ فانتفض جَبْرَئِيلُ انْتِفَاضَة أُغْمِيَ عَلَيْهِ مِنْهَا فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ يَا رُوحَ اللَّهِ مَا الْمَسْئُولُ أَعْلَمُ بِهَا مِنْ السَّائِلِ وَ لَهُ مَنْ فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ لا تَأْتِيكُمْ إِلَّا بَغْتَةً.

     

    عيسى بن مريم عليهما السلام از جبرئيل عليه السلام پرسيد : كى قيامت بر پا مى شود؟ جبرئيل چنان بيتاب و مضطرب شد كه از هوش رفت و چون به هوش آمد، گفت : اى روح اللّه ! سؤال شونده در اين باره بيشتر از سؤال كننده نمى داند و هر كس در آسمانها و زمين است، از آنِ خداست . قيامت سراغ شما نمى آيد مگر ناگهانى و بى خبر.

      قصص الانبیا: 271 ح319؛ عنه البحار: 6 / 312 ح11

     

    |امام صادق|قصص الانبیا|بحار الانوار|اصول دین|معاد|جبرییل|بیتابی|مضطرب|قیامت|ناگهانی|حضرت عیسی|

    قال عيسى ابن مريم ع لجبرئيل ع متى‏ قيام‏ الساعة فانتفض جبرئيل انتفاضة أغمي عليه منها فلما أفاق قال يا روح الله ما المسئول أعلم بها من السائل و له من في السماوات و الأرض لا تأتيكم إلا بغتة

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 9906-33
      امام صادق علیه السلام
     

    مَن أكَلَ مِن مالِ أخيهِ ظُلما و لَم يَرُدَّهُ عَلَيهِ ، أكَلَ جَذوَةً مِنَ النّارِ يَومَ القِيامَةِ

     

    هر كس چيزى از مال برادر خود را به ناحق بخورد و آن را به او برنگرداند، روز قيامت شراره اى از آتش بخورد.

      ثواب الاعمال: 717؛ عنه البحار: 72 / 313 ح24

     

    |امام صادق|ثواب الاعمال|بحار الانوار|آتش|معاد|توصیف قیامت|برادر دینی|مال|ناحق|قیامت|جهنم|

    من أكل من مال أخيه ظلما و لم يرده عليه ، أكل جذوة من النار يوم القيامة

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 9906-32
      امام صادق علیه السلام
     

    مَن لَقِيَ المُسلِمينَ بِوَجهَينِ و لِسانَينِ ، جاءَ يَومَ القِيامَةِ و لَهُ لِسانانِ مِن نارٍ

     

    هر كه با مسلمانانْ دو رو و دو زبان برخورد كند، روز قيامت آورده شود در حالى كه دو زبان از آتش دارد.

      کافی: 2 / 343 ح1 ؛ عنه البحار: 72 / 204 ح12

     

    |امام صادق|کافی|بحار الانوار|اصول دین|معاد|توصیف قیامت|مسلمانان|دورویی|قیامت|جهنم|آتش|

    من لقي المسلمين بوجهين و لسانين ، جاء يوم القيامة و له لسانان من نار

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 9904-25
      امام صادق علیه السلام
     

    مَنْ كَسَبَ مَالًا مِنْ غَيْرِ حِلِّهِ سَلَّطَ عَلَيْهِ الْبِنَاءَ وَ الطِّينَ وَ الْمَاء

     

    هر كه مالى جز مال حلال دست آرد خدا ساختمان را بر آن مسلط كند و آب و گل را.

      المحاسن برقی: 2 / 608 ح1؛ عنه البحار: 73 / 150 ح8

     

    |امام صادق|المحاسن برقی|بحار الانوار|اجتماعی|مسکن|مال حرام|خانه تنگ|

    من كسب مالا من غير حله سلط عليه البناء و الطين و الماء

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 9811-89
      امام صادق علیه السلام
      مَا مِنْ شَيْ‏ءٍ إِلَّا وَ لَهُ كَيْلٌ وَ وَزْنٌ‏ إِلَّا الدُّمُوعَ‏ فَإِنَّ الْقَطْرَةَ مِنْهَا تُطْفِئُ بِحَاراً مِنْ نَارٍ وَ إِذَا اغْرَوْرَقَتِ الْعَيْنُ بِمَائِهَا لَمْ يَرْهَقْ وَجْهَهُ‏ قَتَرٌ وَ لا ذِلَّةٌ فَإِذَا فَاضَتْ حَرَّمَهُ اللَّهُ عَلَى النَّارِ وَ لَوْ أَنَّ بَاكِياً بَكَى فِي أُمَّةٍ لَرُحِمُوا.
      هر چيزى پيمانه اى يا وزنى دارد مگر اشكها؛ زيرا قطره اى اشك، درياهايى از آتش را فرو مى نشاند. هرگاه چشم غرق در اشك خود شود، گَرد هيچ فقر و ذلّتى بر چهره آن نمى نشيند. و هرگاه اشكها سرازير شود خداوند آن چهره را بر آتش حرام مى گرداند. و اگر گرينده اى در ميان امّتى بگريد همه آن امّت مشمول رحمت مى شوند.
      ثواب الاعمال: 167؛ عنه البحار: 90 / 331 ح14

     

    |امام صادق|ثواب الاعمال|بحار الانوار|گریستن|گریه|گریه از ترس خدا|اشک|فقر|ذلت|رحمت خدا|

    ما من شي‏ء إلا و له كيل و وزن‏ إلا الدموع‏ فإن القطرة منها تطفئ بحارا من نار و إذا اغرورقت العين بمائها لم يرهق وجهه‏ قتر و لا ذلة فإذا فاضت حرمه الله على النار و لو أن باكيا بكى في أمة لرحموا.

  •  

      کانال روایات ناب - حدیث 9809-11
      امام صادق علیه السلام
      خُذْ مِن حُسنِ الظَّنِّ بِطَرَفٍ تُرَوِّحُ بهِ قَلبَكَ و يَرُوحُ بهِ أمرُكَ
       از خوش بين بودن بهره اى برگير ، تا با آن دلت را آرام كنى و كارَت پيش رود
      کشف الغمه: 2 / 208؛ عنه البحار: 75 / 209 ح84

     

    |امام صادق|کشف الغمه|بحار الانوار|ظن و گمان|فضایل اخلاقی|اخلاق فردی|خوشبینی|آؤامش|

    خذ من‏ حسن‏ الظن‏ بطرف‏ تروح به قلبك و يروح به أمرك‏